|
|
|
|
|---|
І.Я.
Лосієвський
Колекції рідкісних видань та рукописів
у фондах ХДНБ ім. В.Г. Короленка
Путівник
ІНКУНАБУЛИ
Колекція Харківської державної наукової бібліотеки ім. В.Г. Короленка (ХДНБК) належить до малих зібрань інкунабул і містить у собі десять первістків західноєвропейського друку, в т.ч. шість більш чи менш повних видань і фрагменти чотирьох пам'яток; утворено її з одиничних надходжень різного часу (1936-1985 рр.) з вітчизняних державних, відомчих та приватних бібліотек. Далі>>
АЛЬДІНИ
Особливе місце серед палеотипів, які зберігаються у ХДНБК, займають альдіни – книги, які вийшли з венеціанської друкарні Альда Мануція та його сина Паоло, заснованої ще 1494 р.
Головним чином, це видання творів світових класиків (переважно давньогрецьких і латинських., також середньовічних) у наукових редакціях, що є плодами пошукової й дослідницької діяльності Нової Академії Альда Мануція, який був не тільки великим друкарем і видавцем, але й вченим-гуманістом, лінгвістом і текстологом, знавцем античної культури, видатним організатором науки.
Альдіни – неперевершені поліграфічні шедеври епохи Відродження, які вражають гармонійним співвідношенням усіх графічних форм – текстових матеріалів та елементів оздоблення (останніх тут ніколи не буває занадто, тому й кажуть про «сувору красу» альдін). Одна з складових слави видавничого «дому Альда» – досконалість використаних тут шрифтів, курсиву та антикви, створених гравером-пуансоністом Франческо Гріффо. Далі>>
ЕЛЬЗЕВІРИ
Продукцію славетного голландського видавництва Ельзевірів у фондах ХДНБК представляють книги, які вийшли з лейденської (1626-1685 рр.) та амстердамської (кінець 1640-х – 1660-і рр.) друкарень, усього 32 видання, є дублети.
Ельзевіри дали світу високохудожні зразки поліграфічного мистецтва – видання звичайних, малих і надзвичайно малих форматів (в 1/12, 1/16, навіть 1/24 частку друкованого аркуша), окремі видання та видавничі серії (серія видань творів античних авторів, серія мініатюрних видань з географії та країнознавства «Держави»). Ці книги відрізняються стилістично-композиційною цілісністю, витонченістю різноманітних шрифтів, гармонійним лаконізмом графічного оздоблення, а також великими тиражами, що зумовлено цільовим призначенням книжок – бути доступними (а це означає – дешевими) та зручними, «кишеньковими». Далі>>
СХІДНОСЛОВ'ЯНСЬКІ ПЕРШОДРУКИ
Найціннішими східнослов'янськими пам'ятками друку, що зберігаються у ХДНБК, є Євангеліє (т.зв. Четвероєвангеліє середньошрифтове) – одне з сьоми анонімних (безвихідних) кириличних видань середини XVI ст., яке різні сучасні дослідники атрибутовують як твір дофедоровського російського (московського), українського або білоруського друку, та дев'ять примірників чотирьох видань, надрукованих Іваном Федоровичем (Федоровим, тобто сином Федорова; на прізвисько Москвитин) і Петром Мстиславцем. Далі>>
СТАРОДРУКИ, ВИДАНІ В УКРАЇНІ
(ДРУГА ПОЛОВИНА XVI – XVIII ст.)
Ббліотека володіє унікальним зібранням книг кирилівського і латинського шрифтів, виданих в Україні у другій половині XVI – XVIII ст. (понад 740 видань, біля 1 тис. примірників). Основна мова кириличних книг – церковнослов'янська, яка виконувала функцію книжної мови міжслов'янського спілкування. Вітчизняні пам'ятки свідчать й про поступову активізацію процесу проникнення в друковану книгу української мови: створювався українізований варіант церковнослов'янської мови – українська книжна мова, а деякі пам'ятки видані мовою, близькою до народно-розмовної. Друки латинського шрифту – це книги латинською, польською та німецькою мовами.
За тематикою основний масив ураїнських стародруків розподіляється на книги літургійні (богослужбові), богословські, релігійно-полемічні (твори православних, унійних та католицьких авторів), учбові (посібники для школярів та студентів), художньо-літературні (поетичні та прозові твори), інші. Серед останніх – публікації церковних і державних постанов, історіографічних та юридичних праць, трактатів з риторики і поетики, філософії, астрономії й астрології, математики, географії, генеалогії та геральдики, медицини, музики, педагогіки; творів політичної публіцистики; деяка кількість календарів, довідників, мовних словників.
Церковне книгодрукування в Україні розвивалось по різних конфесіях, однак, релігійні «кордони» були більш прозорими, ніж кордони державні. Уніати (католики візантійського обряду) створювали одну з основних груп користувачів продукції православних видавничіх центрів, а серед читачів католицької літератури були провідні православні церковні діячі й духовні письменники, і в біографіях багатьох з них є іноконфесійні епізоди – перехід до католицизму під час навчання тощо.
Мистецтво друкарської книги в Україні XVI-XVIII ст., будучи своєрідним, яскраво оригінальним культурним явищем, знаходилось у постійній взаємодії з російським, білоруським, польським та західноєвропейським книжковим мистецтвом.
III. Мистецтво української книги XVI-XVIII ст.
|
|
|
|